Iki release rawuh ing dicokot pungkasan ing kita sampeyan. Nanging wis nyuwil kita siji dina download rekaman dening nyebrang ing 500 mark.
This release although small in nature does have some nice additions.
Pisanan, ing basa gawan diset ing Transposh saiki overrides siji sing disetel ing pancet WP_LANG, iki ngidini a WordPress MU instalasi kang saben situs bisa ngatur ing basa beda ing backend. A feature which I enjoyed by finally allowing my kid to have his own personal blog in a language he can manage.
Kita wis ditambahaké menyang shortcode TP sing mbisakake kanggo output saiki basa transposh, Sanajan ora bisa muni kaya akeh, iki tambahan cilik ngidini nampilake beda gambar kanggo macem-macem basa, sampeyan bisa maca babagan kene.
Kajaba iku lan kang ajeg sawetara kita kode parser, saiki ngidini coders (ora kedhaftar) kanggo ngganti kita prilaku parser break phrases ing luwih gedhe saka chunks, see the top of our parser.php for documentation.
Liyane owah-owahan lan bug nabrak kalebu:
- Iframes klebu nang kaca saiki bakal nyoba kanggo nyakup basa suwene
- Telpon bug kanthi nggunakake = mung”lan” parameter saka shortcode TP kang digawe salah detections sumber basa luwih ing parsing
- Added Jerman agensi dening Jenny Beelens saka professionaltranslation.com
Seneng versi iki, weruh kanca Panjenengan babagan, ora ngomong apa sampeyan mungsuh, consult with your lawyers if you really want to and don’t forget the importance of your family.
PS: Kita ngerti bab dijadwal Google Translate API deprecation lan plugin isih bisa, details will be uncovered in future versions.